Friday, March 27, 2015

Tal vez un viaje

Aún no está confirmado por cuanto tiempo estaremos en Perú. Habíamos planeado estar dos semanas entre Lima y el Norte sin prever que las lluvias continuarían. El plan B sería sólo viajar hasta Lima y reunirnos allá con algunos familiars y amigos.  Me gustaría que Chico y toda mi familia se conocieran, pero aún no sabemos si será posible. Ya les contare más adelante lo que decidimos hacer. Mientras tanto, me enfocaré en contar algunas de sus hazañas.

Las dos últimas semanas lo hemos escuchado muy parlanchín, he incluso despertándose antes de la hora usual para conversar con su amigo Ron Ron. Su Dada dice que dentro de poco va a necesitar audífonos para continuar durmiendo, ya que se le escucha desde el dormitorio.
Anda también está muy atento a las conversaciones en Español. Como por ejemplo; si nos escucha a su niñera y a mi decir que ya la vinieron a recoger, él se pone de pie y se va a la puerta y empieza a despedirse de ella. Si estamos jugando a que me señale sus dos ojos, orejas o brazos, sabe muy bien que tenemos un libro llamado “Dos Años” que habla sobre las partes del cuerpo pares, y entonces se dirige a traer el libro para continuar la conversación con mamá.

Un día cuando su niñera le estaba dando de comer uvas, él le pregunto a ella “Quieres?” ofreciéndole a la vez con su mano una uva. Otro día cuando íbamos en el carro, señalo el bolsillo de su bolso de panales donde guardamos sus snacks y pidió “aeta”, refiriéndose a la galleta.
Tal vez suene innecesario llevar cuenta de las palabras que un niño está aprendiendo; pero cuando estas criando un niño bilingüe, cada palabra es un gran logro.

Wednesday, March 4, 2015

Y esto?

Me pareció haber entendido "y esto?" hoy en la mañana cuando chico me hablaba mientras yo lo sostenia en brazos.

Por estos dias anda fascinado señalando donde están sus ojos, orejas, nariz y boca cuando se lo preguntamos. Hoy en la mañana cuando le iba a cambiar su pañal, me miró a la cara, cogió mi nariz y dijo "y esto?" y bueno eso fue lo que yo entendí. Le contesté "esta es mi  nariz", luego continuó señalando mis ojos y esperando que yo le contestara. Es muy lindo escucharlo hacer preguntas en Español, por mas simples que éstas sean.

Me sorprende mucho también el interés que pone a las conversaciones en Español entre Ana, su nueva niñera y yo y el deseo que querer participar cuando nos escucha hablando ya sea con balbuceos o monosílabos. Ana sólo le habla en Español por ser su idioma nativo; y definitivamente ello está influyendo en el lenguaje de Chico, y lo más importante es que él está muy contento con ella.